Форум » Зал стражи » Мадо де Ту (Mado de Tu) » Ответить

Мадо де Ту (Mado de Tu)

Mado de Tu: 1.Полное имя и титул (если имеется) - русский и французский варианты Мадо де Ту (Mado de Tu) 2.Возраст 25 лет 3.Внешность – Красивая девушка с подвижным выразительным лицом, худощавая , среднего роста, темноволосая. Южный тип внешности, темные глаза, золотистая , загорелая кожа. Лицо легко меняется, в зависимости от выражения 4.Характер – Главное в ней это огромный актерский талант, нешуточное дарование комедиантки. Все это подкрепляется большим жизненным опытом, разумностью, храбростью и расчетливостью. Мадмуазель любит деньги, но честна в коммерческих вопросах, не страдает ханжеством но не позволяет себе терять голову. Мадо мечтает о обеспеченной старости, о собственном деле, кабачке или гостинице… 5.Биография на момент вступления в игру – Дочь и внучка бродячих комедиантов, Мадо с малолетства исколесила всю южную Францию, частично Италию, она грамотна, говорит на нескольких языках, умеет скакать верхом, метать оружие, ходить по канату, даже драться. Владеет игрой на виоле, отлично танцует, может сыграть кого угодно, от толстого монаха с капюшоном на носу, до королевы. Жизнь менестрелей это незащищенность и горького опыта в жизни девушки тоже хватало, с избытком, так что иллюзий о людях и их побуждениях у нее почти нет. Любовники у Мадо клнечно были и будут, но постоянного хозяина, мужа или жениха, а так же детей у нее нет. В данный момент Мадо приглашена Луизой Савойской в Ангулем по делу. 6.Игровые цели Жизнь это игра. Игра должна быть хорошей.

Ответов - 2

Mado de Tu: Тонкие брови женщины медленно лезли вверх по напудренному лбу, все выше и выше. Холодные темные глаза чуть прищурились а губы сложились в недовольную куриную попку. -С приглашением такой высокопоставленной особы не поспоришь. Передайте госпоже что я приеду Слуга в темном плаще смерил даму в пестрой юбке не менее высокомерным взглядом -Собирайтесь. У меня распоряжение привезти вас немедленно. Из складок плаща вынырнула рука с очень веским аргументом. Кошелек, туго набитый и тяжелый даже на вид перекочевал в узкую ладонь комедиантки, и лицо ее сразу же изменилось, став собранно деловым. Она коротко кивнула и скрылась за пыльной занавеской балагана. Там что то грохнуло, затрещало, и через несколько минут оттуда вынырнул юноша почти в таком же плаще как у посланца неведомого господина. Большой берет был натянут на брови, руки в перчатках сжимали дорожную суму, а на поясе болталась приличная дубинка. -Я готова. Не хлопай глазами. Поехали!

Mary Boleyn: Приняты, мадам



полная версия страницы