Форум » Река Времени » Королевская охота. Эпизод четвертый » Ответить

Королевская охота. Эпизод четвертый

Mary Boleyn: 1519 год. Июль. Поздний вечер Замок Фонтенбло. Франция. Участники: Король Франции Франциск I; Луиза Савойская, Франсуаза де Шатобрианн, Гуфье де Бониве Краткое содержание: После пышного банкета в честь удачной охоты мадам Луиза ведет с сыном весьма скучную беседу о морали и супружеской верности, и Франциска это крайне утомляет. Он решает, что от назиданий матушки его лучше всего отвлечет мадам де Шатобрианн, которую он уже не собирался навещать этой ночью и выбирает отправиться к ней. Но Франсуаза, думая, что король этой ночью не придет к ней - уже пригласила к себе другого кавалера - Гуфье де Бониве, а потому двери в ее покои заперты...

Ответов - 18, стр: 1 2 All

Francoise de Foix: Если бы не досадное происшествие с камином, коорое, однако, могло закончиться для обоих его участников гораздо более плачевно, Франсуаза могла назвать эту ночь лучшей в своей жизни. Да и какая женщина на её месте отказалась бы от общества столь галантных во всех смыслах кавалеров. Предстать перед глазами короля она смогла лишь к обеду. Саз всячески старалась выглядеть и держаться подобающе, но столь весёлое времяпепровождение не могло не оказать своего влияние, поэтому графиня выглядела явно утомлённой. И это утомление было бальзамом для души короля, который незамедлительно бросился приветствовать свою фаворитку. - Ваше Величество, благодарю Вас! я действительно немного утомлена, но это скорее благо, нежели неприятность! Франсуа явно не отказался бы от продолжения ночи, но присутствие Бониве создавало некоторую напряжённость. Она не знала, о чём он говорил с королём, и чего ждать в следующую минуту. Фраза об утомлении звучала слишком двусмысленно. Франсуаза не понимала до конца, то ли это намёк, то ли просто шутка. Но следующая фраза короля дала надежду на спасение. - Я сегодня утомлен не меньше Бониве. И более чем уверен, что особенно красивым мужчину делает именно такое утомление - от подвигов, совершенных на ложе любви, в честь прекрасной дамы! Франсуаза нарочито равнодушно взглянула на адмирала, словно и не было тех, полных страсти, мгновений. - Боюсь, Вы слишком нахваливаете Вашего адмирала, сир! - Произнесено это было, впрочем, довольно шутливым тоном. - Того и глядишь, зазнается! Он ведь и сейчас считает себя едва ли не самым красивым кавалером двора! Суаз звонко засмеялась. - А ведь ему явно не помешало бы поучиться у Вас, мой король! - Франсуаза повернулась к Бониве. - Вы ведь не станете отрицать, что Его Величество - пример для нас? И нам следует неукоснительно следовать этому примеру.

Gouffier de Bonnivet: Бониве закатил глаза и плямкнул губами, точно съел нечто безвкусное и пресное. Какие же хитрюги - эти женщины! А Франсуаза де Шатобрианн - хитрее всех их вместе взятых! Придумать на ходу такую восхитительную репризу, от которой и король в восторге и Бониве вне подозрений! Франциск довольно улыбнулся, нащупав у себя не плече руку мадам де Фуа и потянул ее к устам. Он знал цену этой женщине. А Гуффье - поскольку вопрос был задан в слух, то и отвечать следовало в слух - внимательно посмотрев на Франсуазу, между тем, плутовато произнес. - Мадам де Шатобрианн как всегда права, Ваше Величество! Это не женшина, а воплощение мудрости, как и Ваше Величество - светоч для всех своих подданных в политике, жизни и любви... Клянусь, сир, что буду во всем брать с Вас пример - и на ложе любви, и на поле сражения! Бониве едва не прыснул от смеха, но с огромным трудом сдержал себя, чтобы не испортить все старания королевской фаворитки, и по совместительству, своей любовницы этим неразумным "Пфффррр". Между тем, он незаметно сжал руку Франсуазы, и поскольку они возвышались за спиной сидящего короля, даже умудрился шепнуть прелестнице: " Суаз, я сгораю от нетерпения.... Сегодня ночью?" Но мадам Шатобрианн лишь отрицательно покачала прекрасной головой и строго поджала чувственные губки. "Ну что такое, Суаз!" - одними губами, капризно вымолвил Бониве....

Francoise de Foix: Франсуазе впору было выдохнуть с облегчением, но делать это она не стала, поскольку могла нечаянно разрушить всё то, что с таким трудом создавала. Поэтому она сохранила на лице маску своег обычного высокомерия, смешанного с лёгкой беспечностью. Ситуация разрешилась. Теперь она ни за что не попадёт больше в подобную передрягу. По крайней мере, будет стараться, а значит, действовать осторожнее. - Мой король, давайте простим храброго адмирала! Он же так раскаивается и обещает впредь во всём следовать Вашему примеру, сир! Король был сегодня благосклонен, поэтому, шутливо пожурив Бониве, он перестал обращать на него внимание, тем более, что сидел впереди них, а посему не мог видеть, как милейший Гуффье благодарно сжал руку графини. Рисковать подобным образом, Суаз больше не желала. Поэтому она приняла самое благоразумное решение, отрицательно покачав головой в ответ на предложение адмирала. - Мой славный Бониве, - едва различимым шёпотом начала Франсуаза, - поверьте, я не забуду того, что было, но в данных обстоятельствах повторить подобное вряд ли будет возможно. По крайней мере, сейчас. Риск слишком велик, и мне едва удалось спасти нас обоих. Неужели Вы предпочитаете опозорить своё имя, бесславно сложив голову на ложе любви, нежели на поле брани, прослыв героем? Графиня замолчала, оглянувшись по сторонам. Убедившись, что никто их не подслушивает, она продолжила - Просто дождитесь, пока сменится ветер! Кому, как ни Вам, адмиралу, знать о подобных вещах? Эпизод завершен




полная версия страницы