Форум » Таверна "Веселый странник" » Круассан, кальвадос, камамбер (продолжение) » Ответить

Круассан, кальвадос, камамбер (продолжение)

Admin: Раз душа просит веселья - добро пожаловать сюда, в таверну "Веселый странник" ! Тут для Вас всегда найдется и ароматный круассан и крепкий кальвадос и свежий каммамбер!

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Mary Boleyn: Его Величество король Англии Генри Тюдор великий соблазнитель не только дамских сердец, но и "раздуватель" дамских талий! При чем - во всех двух смыслах )))

Louise De Savoie: обжора он... и я вместе с ним! склонившись в реверансе- Надеюсь Ваше величество обладает чуством юмора?"

Francoise de Foix: Ну вот и я добралась до таверны... Надеюсь, вкусняшки ещё не съели?)


Louise De Savoie: Что вы, мадам!? Я только попробовала! Здесь на всех хватит!

Louise De Savoie: Дорогая Суаз, вы хотели со мной поговорить о садах королевского замка?

Francoise de Foix: Да, мадам) Я Вам ЛС написала)

Francoise de Foix: Продублирую своё сообщение, чтобы все могли потом знать. Меня интересует, какого рода картинки можно выкладывать? Только цветы или виды сада тоже?

Louise De Savoie: Думаю что и то и другое. И думаю что это наверное может быть не только строго реальный сад исторического Амбуаза а и просто очень красивый фантазийный сад , виды более менее подходящие к эпохе и стилю игры. Как вы думаете?

Francoise de Foix: Louise De Savoie, я согласна) По-моему, прекрасная идея:)

Louise De Savoie: Жду вашей работы, пркрасная садовница! Представляете как красиво вы будете выглядеть среди роз, в фартучке и алмазах, декольте и пышной юбке? Вы сами там будете как цветок!

Mary Boleyn: Какой милый кружок великосветских садовниц!!!!

Louise De Savoie: Присоединяйтесь, Мари! Хотя бы одну розу но от вас!

Mary Boleyn: За мной дело не станет!!!!

Gouffier de Bonnivet: Henri VIII Tudor пишет: Тут случайно обмолвились про запечённое мясо оленя? Прошу к столу- Пусть и не запеченное, а поджаренное, но всё равно выглядит аппетитно! Ваше английское Величество, вот это мужской разговор! Оленина так и тает на языке! Да и дамы приятно оживились! Оленя, кстати, в лесах Фонтенбло подстрелили, или из самого Лондона привезли?

François I: Henri VIII Tudor пишет: Тут случайно обмолвились про запечённое мясо оленя? Прошу к столу- Пусть и не запеченное, а поджаренное, но всё равно выглядит аппетитно! Брат мой! Как мило, что Вы решили выбраться из своей туманной Англии в мою солнечную Францию! Оленина замечательно идет под бургундское вино, Генрих! Замолчите, Бониве! Тюдор столь редкий гость в нашем доме, что Ваши подозрения о браконьерстве просто неуместны!



полная версия страницы